登录

《湘潭道中赠送丁碧眼相士》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《湘潭道中赠送丁碧眼相士》原文

自诡衡山道士孙,至今句法有轩辕。

世人未见题尧庙,尽把昌黎作寓言。

收拾衡云作羽衣,便如屈子远游归。

离骚忘却题天柱,为立斜阳问翠微。

现代文赏析、翻译

《湘潭道中赠送丁碧眼相士》赏析

这首七律展现了诗人对隐逸高士的推崇与自我精神境界的投射。诗人以"衡山道士孙"开篇,暗喻丁碧眼相士承袭上古真人的道统遗风。"句法有轩辕"的表述,将文字艺术与黄帝时代的文明起源相联系,赋予相士超凡的文化品格。

诗中"尧庙"与"昌黎"的典故运用颇具匠心。诗人批评世人不能辨识真正的圣贤遗迹,反将韩愈文章视为寓言,实则暗讽时人不能理解丁相士这样的隐逸高士。颈联"衡云作羽衣"的意象飘逸绝尘,将相士比作远游归来的屈原,却又超越屈原"离骚"的悲情,达到"问翠微"的澄明境界。

尾联尤为精妙,诗人以"斜阳"为背景,在永恒的自然面前叩问生命真谛。这种超越个人际遇的宇宙意识,使全诗在歌颂隐士的同时,也展现了诗人本人旷达的胸襟。诗中衡山云气与楚辞传统的融合,创造出一个既具道教仙风又含儒家精神的艺术境界。

现代文译文: 自称是衡山道士的后人, 至今笔下文字仍存轩辕古风。 世人未曾见过题咏尧庙的真迹, 都把韩愈的文章当作寓言读。 采撷衡山云霞缝制羽衣, 就像屈原结束远游归来。 忘却《离骚》中题咏天柱的愁绪, 只为伫立斜阳下,向青翠山色探寻真谛。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号