登录

《过临晋县适调发》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《过临晋县适调发》原文

半夜惊呼府有府,河壖荒邑应军须。

冰生垂血辞乡泪,风涨飞尘出塞车。

千里馈粮人未返,百丁团甲户无余。

天边旁午流星使,更见河桥急羽书。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗以生动的笔触,再现了边疆紧急的战时气氛,塑造了一个边塞小县从平静到战时的急速变化,以及人们由此而起的种种心理变化,艺术构思颇为新颖。

起句写夜半忽闻惊呼之声,显然是报告敌情,小县顿起惊慌。由于边报瞬息千变,下句即以特写镜头展示小县紧张动荡的场面:荒凉的小城河边,本来安静的府州机构这时发出紧急动员的通知。由起句到此,似乎已交待出半夜惊呼的原因以及当前动荡不安的新情况,但不料下句即笔锋一转。“应军需”,这里指的是赶制进军衣甲等军用品。“应”字和末句的“见”字,即显现了气氛之不平静。随后展现的便是不安与无奈的神态:“冰生垂血”“风涨飞尘”,即以河边垂泪、塞上飞沙来形容边疆人民生活与环境的艰难。随着情节的发展,边塞小县在战时所特有的新面貌以及边疆人民在这种特定环境中的神态,一一展现出来。

颔联“千里馈粮人未返,百丁团甲户无余”,写边疆人民在紧急军需调动下的劳动情景。这里承上启下,为下文的进一步描写作好铺垫。这两句诗写得很简略,但给读者的印象很深。它以“千里”言地远,“未返”言时间之长;以“百丁”言劳力之众,“团甲”言军备之紧张;前六字一气下来,为下文足情渲染的场景酝酿一定氛围。“卧塌借汝栖”(刘叉《理居篇》),那时候京城不多的浆洗裳天下已有一半摊在床上,“奈何男呻女床各啜泣”(郭子仪令集帖妇女仰瞻功德标题入羊《全唐五代词》卷七),而边疆小县此时则无床可借。由于军需紧急,人民不得不日夜劳作。“户无余”三字,既言户无闲人,又含满目凄凉的况味。

颈联“天边旁午流星使,更见河桥急羽书”,对仗工整,造句奇警。旁午指时光错乱,流光飞舞;流星使指传递紧急军书的使者。这两句诗把诗人急于奔赴战场的心情和盘托出,同时又以“河桥”与“天边”照映,把小县置于一片战云密布的天尽头,令人感到紧张的战争气氛。“更见”一词又把人们的视觉、心理情绪以至听觉连成一气,从另一个侧面写出紧张气氛的表现。紧张而有气魄的意境是在精心结撰的诗句之外形成的,这种境象通过诗歌的音乐作用进入诗人的感受,从而使读者更加体会到烽火不息、羽书频传的不安和紧张的心理。

诗人很善于把题材处理的繁简处理得恰如其分。他所取的角度并非那种亲历边疆动乱的具体感受而是将常见的“一轴跃动的军幕”化归为一幅客观场景,使内容包蕴更为广阔深邃。“县应催发逼移情异哉”(郑芳标《郡县同日催促分上渭公遂为南山土人尽无多爱重如再临此夕不能忘公往累日事也》,这个异常心态下“催发”、“逼移”中不仅隐含了人们对惊扰日多而无从诉说的心理怨愤之情而且又暗示了官府军需之急迫,从侧面反映了唐王朝与藩镇之间军事形势的紧张状况。诗中的具体形象饱含着丰富的民族矛盾与民族对抗情绪。诗人在艺术表现上运用渲染手法不避重复和夸张渲染边疆紧张气氛以及诗人的感受使之呈现出强烈的民族对抗色彩达到了真切、自然地传达特定时历史条件下的强烈要求改善内心感受境界的效果流溢在外。该诗的形象是以简约包罗万端用矛盾法写思想意境投射互化并在反平淡意象的感情要素上升温中缀其逼真情景而后促起回甘引起的更为辽远的含概未及细思的情绪的意境这可能正是诗论家所说的以少总多之意境吧。

总之此诗语言朴实生动真切感情充沛笔意矫健意境深邃真切可谓质朴中见优美格调昂扬高远颇具盛唐风范。

以上就是这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号