登录

《过方山驿》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《过方山驿》原文

惊尘拂面三千里,走马东西不识春。

忽见长堤新柳色,一时聊慰倦行人。

现代文赏析、翻译

原诗中展现出一种独特的苍茫豪放之气,在这样一首富有节奏和深度的诗歌中,现代文译文将对这种感觉进行诠释,力图再现其深沉与清新的碰撞,人与自然情感的交织。

过方山驿

惊尘拂面三千里,走马东西不识春。 蓦然看到长堤柳,倦行之人一时新。

现代文译文:

在尘土飞扬的三千公里间,我骑马东西奔走,却未曾察觉春天的到来。突然间,我瞥见那新绿的柳色,如诗如画的风景,让我这个疲倦的行人感到一阵惊喜。

赏析:

这首诗描绘了诗人旅途中的所见所感。首句“惊尘拂面三千里”描绘了诗人长途跋涉的艰辛,尘土扑面,尽显旅途的艰辛与漫长。第二句“走马东西不识春”则表达了诗人在旅途中的孤独与迷茫,他骑着马在东西奔波,却未察觉春天的到来,寓示了他的内心空虚与迷茫。

“蓦然看到长堤柳,倦行之人一时新”,这里的“蓦然看到”是一种惊奇的发现,描绘了诗人对长堤新柳的意外惊喜。“一时新”则表现了诗人内心的惊愕、欢喜和新生的感觉,他将春天的到来比作对疲倦行人的新生。诗人通过描绘柳色的“新”和“一时新”的感受,表达了他对自然美的欣赏和感激。

整首诗通过描绘旅途中的风景和诗人的感受,展现了诗人对自然的热爱和对生活的感悟。诗人通过这种方式,将旅途中的艰辛和孤独转化为对生活的欣赏和感激,表达了他对生活的积极态度和乐观精神。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号