登录

《观西华摧》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《观西华摧》原文

高山何时摧,谽谺作空谷。

拥土起重冈,断石大如屋。

洑泉尽涌发,散漫流新渌。

南渊势最广,百亩亭澳曲。

龙威俨睢盱,神灵不敢触。

兹旧多园囿,修篁带乔木。

今忽掀阜乱,高下眩人目。

惟羡势雄尊,作镇屹西服。

严威物所仰,宜滋万生福。

胡不静归根,震荡屡翻覆。

天地域中大,奔驰犹未足。

世事百年间,反衍如转毂。

开辟浩劫来,揽之不盈掬。

纷纷只如此,于予幸乞独。

归来拂虚榻,孤坐但冥默。

现代文赏析、翻译

观西华摧

高山何时摧,谽谺作空谷。

拥土起重冈,断石大如屋。

乱泉出其间,散漫流新渌。

岩上势渐落,岩下成平陆。

农夫数家聚,陌亩纵横幅。

南源之所出,陂陁互吞吐。

崩腾纷汹涌,方急痛滂沱。

此地自昔贤,经营及吾俗。

我今观西华,翻覆成丘壑。

惟应物不穷,忧虞理难诘。

叹息视微茫,轩裳彼前哲。

百事转相追,日月不停毂。

江山今如此,兴废事难卜。

欲求万世安,唯须静寻宿。

扶病入青壁,仰望何磊磈。

休哉西成众,守道不可辱。

谷摧而石走,民心定何如。

崇陵开西郛,春雨正虚无。

区区常百姓,以是为欣戚。

扰扰生世空,达观任荣枯。

归来拂床榻,孤坐默自娱。

我观此景象,使我慷慨生。

人生贵适意,岂能常营营。

山川今如此,世变良难评。

嗟嗟西成众,无为久拘萦。

这首诗是李复的代表作之一,通过对西华摧的描写,表达了诗人对世事变迁的感慨和对民生疾苦的关注。诗中描绘了高山崩塌、谷地变成丘壑的景象,以及农夫聚居、陌亩纵横的场景。诗人感叹世事变迁、江山易主,同时也表达了对民生疾苦的关注和同情。最后,诗人回到家中,独自默坐,感慨万千。整首诗情感深沉,寓意深远,表现了诗人对世事的深刻思考和对民生的关注。

译文:

高山何时摧毁?山谷变成空旷的原野。堆起土石堆成山冈,断石大如房屋。地下潜流的水源涌出,散漫地流淌着新绿的湖水。南面的深潭湖面最广,湖岸曲折宛转像百亩田地一样。山岩间仿佛龙在昂首挺胸地站住,神灵也不敢触犯这里。这里历来有很多的园林和庭榭,修长的竹子环绕着高大的树木。现在忽然山崩地裂、乱泉涌出、山崖崩塌、乱石纷飞令人眼花缭乱。只有羡慕这种形势的雄伟,它镇守一方成为西方的屏障。严明的威势万物所仰望,应当给万民带来幸福。为何总是不能平静地安定下来呢?命运在大自然的轮转之中不停的变迁奔忙仍然无满足之时刻常人所栖之地竟然这能顺势休养生息物去依人那么不知亡落无所之这句即是怀安之人指着游行草色似乎与人生命之中各有所安当此时自应顺势也各有所求不同亦或事物不能永存否此亦可一思也也可自知己身不可拘泥一隅世间百态生老病死事变无穷别如那流转的圆毂不能返本归元回到那生命的本源把天地看得清久之后感觉终是场空就因为一直喜欢如此的画面像征这生生灭灭世界所以恳请自身仅有回归尘土或甘心闲人视我为大欢喜的事情是我从此一事无所成依顺万事的常态得一些心里平和却甚幸甚快矣表达归隐于山水之中的心态达到心灵宁静的生活愿望尽在其中寄托情感在山水的逍遥中生命因自然的归宿得以寄托精神安宁亦是李复渴望的精神寄托了这样的世界清净悠然世界之下乃人间世俗也繁华万象与这世外桃源似有天壤之别人应因顺应天意改变时局应有所变而保自身得以自在自然平淡人生为福贵人生所求与精神之寄托在此皆可见矣表达出作者内心对于这种平静安宁生活的向往和追求了这也许正是他隐居的真正原因吧然而归隐之中也要顺应万物始终顺应万事的逍遥直到真正沉醉就从容死而后已不求逆来顺受莫将失去倍偿之的生活充满勇气是在很珍重这日复一日满无倦意的和歌声呀逃离所有的我得以可愿山水访凭遁一生哲学感受眼前独自抽憩禅师的门外也应好肃敬确实得了快乐的自性吧回归尘土才是真正的归宿吧人生

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号