[宋] 李复
禾黍已登声,垅菽叶亦稀。天晴日气暖,稚子负薪归。妇姑具饷出,饭豆菜叶肥。白发不自闲。但怅筋力微。
古意与现实交织,展宋代诗风之美
清明的田野之上,青葱的禾黍挺立着金黄的穗芒,与泥土之间回响着稀稀疏疏的农作物声音。新苗虽然抽出,但是长势还未算过于茁壮。冬日之后,嫩绿的小豆荚中伸出饱满的芽瓣,疏淡的花朵伴着金黄谷物的蔓延更添春日生气。温暖的天气也随着和煦阳光映照在这平静的小村,一时有了春风的味道。
乡村的生活犹如一幕悠然的水墨画卷,随风流转出特有的闲情雅趣。当幼稚的小孩负薪而归,夕阳的金黄染满了他背上负重的小柴刀,他稚嫩的脸庞上洋溢着满足和喜悦。妇人和她的妹妹带着准备好的食物走出家门,她们的笑容如同春天的花朵,灿烂而温暖。
诗人在描绘田园生活的同时,也抒发了自己的情感。他感叹时光荏苒,白发渐生,体力渐衰,但仍然心怀对生活的热爱和对未来的期待。他将感情倾注在这短短几行诗中,体现出古朴清雅的风雅气韵,既包含了他对农事田园生活的理解和喜爱,又揭示出人生旅途的喜乐和愁怅。
这段诗歌向我们展现了一种超越世俗的朴实美感,尽管我们也难免陷入“自非公子与王孙,草木尚知有所依”的社会生活困境,但诗人告诉我们,“白发不自闲”,只要我们心中有爱,有期待,就能找到生活的乐趣和人生的价值。这种态度让我们在面对生活的琐碎和压力时,也能保持一份乐观和豁达。
在这个春日的田野上,我们看到了诗人对生活的热爱和对未来的期待,也看到了他内心深处的情感和智慧。这不仅是一首诗的美,也是生活的美,是我们每个人都能从中找到共鸣和启示的生活画卷。
至于译文,我尽力将其翻译成现代语言:
田野上的庄稼已经收割完毕,豆田里的叶子也变得稀疏。天气晴朗,阳光温暖,孩子们背着柴火回家。妇人和她的妹妹准备好食物出来,他们手中的饭菜,菜叶饱满,白白胖胖的豆芽让田野显得更富生机。诗人的头发早已变白,他的力气也变小了很多,但是他不觉得空虚或者悲叹什么,而是用深情的眼神看向远处的小村落:总有一种甜蜜伴随着欢乐继续走来——他是无比平静且笃定,这让人们对他的老年充满了尊敬与怀念。
现代的文风充满了自然和平实的生活感。我们将这份清新朴实的乡村情感呈现在现代文译中,以此理解古代诗歌的语言与意境的美丽结合。让我们在生活中重新审视古代诗词的美好内涵与深度寓意。希望这些现代译文能够帮助你理解这首诗的情感与美感。