登录

《竹》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《竹》原文

园竹三年种,今春绿始稠。

未知能却暑,但爱不悲秋。

影补颓垣缺,枝多暮翼留。

近因开小径,时有客相投。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

园中竹子三年培育,今年春色绿意浓。 是否能够驱散暑气未可知,只爱它不悲秋送温风。 竹影斑驳补全颓垣残缺,枝叶繁茂暮归宿鸟多。 最近因开小径有人来访,这是园中竹子的功劳。

首句“园竹三年种”交代了诗人对竹子三年栽培的过程,表达了诗人的欣喜之情。“今春绿始稠”描绘了春意盎然的景象,春色满园,生机勃勃。接下来“未知能却暑”一句,诗人用疑问的方式表达了对竹子的期待,希望它能给炎炎夏日带来一丝清凉。

“但爱不悲秋”一句,诗人以“爱”字表达了对竹子不悲秋的喜爱之情。这一句也是对竹子品质的赞美,表达了诗人对不畏艰难、坚韧不拔精神的赞美。

“影补颓垣缺,枝多暮翼留”两句,诗人通过描绘竹影和枝叶的形象,表达了对竹子的赞美之情。竹影斑驳补全了颓垣的残缺,枝叶繁茂如同暮归的鸟儿留恋家园。这两句形象生动,给人留下深刻的印象。

“近因开小径,时有客相投”两句则表达了诗人对园中有人来访的喜悦之情。这既是对客人的赞美,也是对园中竹子吸引客人的效果的肯定。这一句与首句“园竹三年种”相呼应,使整首诗结构更加完整。

总的来说,这首诗通过对园中竹子的描绘和赞美,表达了诗人对坚韧不拔、不畏艰难精神的赞美,同时也表达了诗人对生活的热爱和对客人的欢迎之情。语言简洁明快,形象生动,给人留下深刻的印象。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时将现代语言融入其中。以下是我的现代文译文:

园中翠竹三年育,今春新绿渐满目。 能否消暑还待观察,但喜它不悲秋暮。 竹影斑驳补颓垣,枝繁叶茂如留鸟。 因开小径引客至,欢声笑语入耳头。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号