登录

《夜宿青原寺感怀》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《夜宿青原寺感怀》原文

松风一榻雨萧萧,万里封疆夜寂寥。

独坐瑶琴悲世虑,君恩犹恐壮怀消。

现代文赏析、翻译

《夜宿青原寺感怀》现代文译文: 松风伴着雨声在床榻边萧萧作响,万里疆土在夜色中更显寂寥。我独自抚弄瑶琴,为世事忧虑而悲伤,唯恐君王的恩泽会消磨了胸中的壮志豪情。

赏析:

这首七绝展现了诗人在国难当头时的复杂心境。诗中"松风""夜雨"的意象营造出孤寂清冷的氛围,与"万里封疆"的辽阔形成强烈对比,暗示着诗人对国家命运的深切忧虑。"独坐瑶琴"的动作生动表现了诗人内心的孤独与忧思,而"君恩犹恐壮怀消"则透露出他对忠诚与壮志之间微妙关系的思考,既表达了对君王的忠诚,又担心这种忠诚会消磨自己的报国之志。全诗语言凝练,意境深远,展现了诗人作为爱国诗人的崇高品格和复杂心绪。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号