登录
[宋] 李复
閒弄香兰楫,斜开紫绮襟。
回风收雨脚,静月到湖心。
高柳留疏翠,前山动夕阴。
兴来行处惬,乐罢感还深。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
闲暇时,诗人抚弄着芬芳的兰桨,身着紫绮襟,缓缓划动。一阵轻风收起雨脚,静谧的月光洒向湖心。高柳疏影映照下显得格外翠绿,前山在夕阳的余晖中更显得幽深。诗人兴致一来,四处游赏,怡然自得,欢乐过后,更感湖山之美。
现代文译文如下:
轻轻地划动兰桨,拨开水面上的层层涟漪。你斜着身子,解下紫色的丝带,露出优雅的姿态。轻风收起了雨后的云层,静谧的月光洒向湖心,照亮了我们的方向。高高的柳树,留下稀疏的绿色影子,前方的山峰在夕阳的余晖中,显得更加幽深。我们的兴致一起,四处游赏,欣赏这美丽的景色,感到无比的愉悦。游玩过后,更感这湖山之美,令人流连忘返。