登录

《答李成季贺授直秘阁》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《答李成季贺授直秘阁》原文

绝域经秋自乞还,粉闱春得缀星班。诏趋龙幄登文陛,恩拜芝函入道山。曲学岂知新说美,苍颜难伴后生閒,闻君此地淹徊久,怅望当年未及攀。

现代文赏析、翻译

在辽远的边疆,已经度过了秋天,他主动请求回归故里。朝廷大开方便之门,他得以跻身于朝官之列。接到皇帝的诏令,他迅速地来到了朝廷,经过层层面试,最后受封为直秘阁。官场的升迁意味着更重的责任,李成季十分欣喜。可是岁月不饶人,他的容颜已经不再年轻,无法像后生那样悠游自在地在诗酒中逍遥度日。听闻你长期停留在这里,满怀遗憾,曾经我未能抓住时机赶上你。

这首诗表现了李复对李成季的赞赏与羡慕。首联以李成季主动请求回归故里起兴,描绘出他受到朝廷礼遇的场景,为后文的感慨做铺垫。颔联以李成季升迁的喜悦和年华老去的遗憾形成对比,更显出李复对仕途升迁的向往和感慨。尾联写出了李复对李成季的深深遗憾和无奈之情。整首诗语言朴素,情感真挚,充满了对人生的感慨和对仕途的渴望。

现代文译文如下:

在边疆度过秋天之后,我请求回归故里。朝廷的大门为我敞开,我得以跻身于朝官之列。接到皇帝的诏令后,我迅速来到了朝廷,经过层层面试后,受封为直秘阁。官场的升迁意味着更重的责任和使命,我十分欣喜。然而岁月不饶人,我的容颜已经不再年轻,无法像你们年轻人那样逍遥自在。看到你的进步,我很羡慕你。但我始终遗憾,我当年的机会没能把握住,也无法和你一样留下这样的成就和足迹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号