登录

《挽朱尚书貔孙》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《挽朱尚书貔孙》原文

一代文昌贵,千年谏议名。

天球声浑厚,玄酒韵和平。

岩穴思风采,朝廷惜老成。

东西生死别,江水泪为倾。

现代文赏析、翻译

《挽朱尚书貔孙》赏析

这首挽诗以凝练的笔触勾勒出一位德高望重的朝臣形象。首联"一代文昌贵,千年谏议名"以时空对举,既点明逝者当世显赫的官位,又彰显其谏官风骨将流芳千古。颔联"天球声浑厚,玄酒韵和平"匠心独运,用礼器天球喻其言论庄重,以祭祀玄酒比其德行醇厚,使抽象品格具象可感。

颈联笔锋一转,"岩穴思风采"暗用《后汉书》"岩穴之士"典故,写隐士对朝堂风仪的向往;"朝廷惜老成"则直陈庙堂对元老重臣的眷恋,一隐一显间形成张力。尾联"东西生死别"以地理方位代指阴阳两隔,"江水泪为倾"更将滔滔江水拟作无尽哀思,使个人悲恸升华为天地同悲的意境。

《挽朱尚书貔孙》现代文译文:

一代文坛显贵身, 千秋谏官留清名。 如天球鸣响般厚重, 似玄酒余韵般澄明。 山林隐士追慕风范, 庙堂君臣痛失老臣。 阴阳相隔成永诀, 泪化江流尽倾盆。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号