登录

《和朱给事上元早雪》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《和朱给事上元早雪》原文

玉花清晓作余寒,云暗重城晻霭间。

初逐细风飞寂寂,旋随小雨润斑斑。

万家灯火方行乐,九陌轮蹄肯放閒。

向晚霁开斜照在,门前柳色未藏山。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗所做的赏析,希望您能满意:

和朱给事上元早雪

宋 李复

玉花清晓作余寒,云暗重城晻霭间。 初逐细风飞寂寂,旋随小雨润斑斑。 万家灯火方行乐,九陌轮蹄肯放閒。 向晚霁开斜照在,门前柳色未藏山。

此诗载于《永乐大典》,诗前的小序说明了此诗写作的时间、背景以及原作的情况,同时赞扬了作者从平凡处发现美的眼力。然而更引人入胜的是此诗本身的意境。这首诗从早晨飘洒的瑞雪落笔,细腻地描述了雪意和雪后初晴的景象,把早春之雪写活了。

首句“玉花清晓”点明雪早,“玉花”二字双关白雪的颜色和质地,写得极清峻。“清晓”二字则暗示了雪初霁的景象。在寒冷的冬天,余寒犹存,洁白的瑞雪随着晨风在大地上纷纷扬扬地飘洒。“云暗重城晻霭间”则写云层低垂,黯淡的云层隐约笼罩着整个城市,映衬出雪意。“初逐细风飞寂寂”一句,将雪的飘忽不定和人们对雪的期待写得恰到好处:雪花最初顺着风势,轻盈地在空中飞舞着,似乎是寂静无声的。这不仅细致地描摹了雪的姿态,还寓有诗人的惊喜和赞叹。“旋随小雨润斑斑”紧承上句,写雪花又紧随着细细的小雨洒在大地上,句中不仅有雪的润泽,而且有意无意地流露出诗人对早春细雨中景色的喜爱。

“万家灯火方行乐”转写人们欢度元宵夜的情景,欢笑的人群和乐曲声中,万家灯火辉映出欢乐和美。那本是小城节日时分才会有的热烈气象。可是面对这场瑞雪,“九陌轮蹄肯放閒”诗句显得不合时宜起来。从浮华和热闹中浮现出来的诗意独有怀淡泊隐逸之情的诗人才领得。“肯放閒”三字富有生活气息和意趣,很传神地将诗人对世俗的不屑一顾刻画出来。“向晚霁开斜照在”笔锋一转,从眼前之景联想到更远的景象,“向晚”“霁开”为尾句“门前柳色未藏山”作势。果然尾句道,门前杨柳青翠依旧;山上或许已经没有什么好雪存留了。“未藏山”三字正传神于雪残山剩之意。“才放盏停斟”虽然已经是夜间,诗人只装了新醅就此停饮(这里诗人只用借代的修辞方法表达不能虚度元宵独宿时罢寻纸牌灯彩一意,“盏”比夜又多了一层雅致情味)。夜色、灯火、瑞雪映衬出一片宁静祥和、清丽明净的画面来。此诗为诗人李复的晚年隐逸生活增色不少。

此诗为咏物诗,诗人借助对春雪前前后后的描绘,以“余寒”“细风”“小雨”“斑斑”“柳色”“霁开”“山藏”等词形容、渲染、想象景物绘形绘色,寄寓身世经历和心境。末句寓情于景“未藏山”三字将春雪孤零冷落、不易久留的特征写得入神至妙。末句中的“山”字用得双关巧妙:既指现实中的山峰,又象征着诗人孤高耿介的情怀。此诗虽不乏艺术技巧,但也有不足之处:如写景层次不够清晰,对“初逐细风飞寂寂”“旋随小雨润斑斑”等景物的描写也还不够明快利落等。此诗尤其在写作细节方面太有卖弄之嫌(比如像“初逐细风飞寂寂”“旋随小雨润斑斑”“霁开”“未藏山”之类的描绘与前面意境相割离的新颖描述多少带有堆砌的嫌疑),但对于早春景色加以“斑斑”“藏山”“柳色”等修饰语更增强了全诗的美感效果。这些美中不足之处并未影响全诗主题思想的表达及总体艺术水平。全诗构思精巧,通篇构思出以拟人手法:咏雪却时用人作比,“初逐细风”“旋随小雨”“未藏山”,将人置于时间与空间背景之中

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号