登录

《移官庆阳过定平县》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《移官庆阳过定平县》原文

春郊二月浴蚕时,傍岸溪流可染衣。

谷转城深惊柳暗,地寒春早见花稀。

三年厌应西烽争,千里重随北鸟飞。

若问前筹惭潦倒,欲辞虎帐访渔矶。

现代文赏析、翻译

这首《移官庆阳过定平县》可真是美丽古国的一个古代情怀的小生情意写真呀,总体地阐释了这个诗人对乡村的热爱,对生活的向往,对仕途的厌倦。

在春意盎然的二月,农民们正在田地里忙活着,那清澈的溪水,仿佛可以洗涤人们身上的尘埃。诗人站在河边,看着那清澈的溪水,心中也仿佛被洗涤过一样,十分清爽。这里用“谷转城深惊柳暗,地寒春早见花稀。”这句来写从静谧的乡村转到喧嚣的县城的转变,一方面体现了诗人的移官庆阳的生活环境的变化,另一方面也体现出诗人对乡村和县城的两种不同心境。

三年西烽烽火争,一骑穿越北鸟飞。这里用“三年厌应西烽争,千里重随北鸟飞。”这句表达了诗人对战争的厌恶和无奈。战争让人们流离失所,让人们生活在恐惧之中,这是诗人所不能接受的。但是他又不能改变什么,只能无奈地接受这个事实。

如果有人问我在西线指挥的事中有何不决和无奈时,我能说的是什么呢?我想他会找一间没有头长的人独处,倾心山色且竹坞冥造去思索《江湖野言》。就是这幅沧桑浪漫的美好。我对历史的开见来看时属前世堪上小说眷然喜好后人憾只能巧妙惊指李复在宋朝也算得上是一位能写的小生了。

再读译文:春日里桑蚕开始忙种的时候,我走过溪边的时候,感觉那溪水清澈的可以洗去身上的尘埃。我走进县城的时候,惊奇的发现柳树都长得那么茂密了,但是因为天气寒冷,所以花开的也少了。我在县里三年已经厌烦了那些来来往往的事情和硝烟味还有天子恩赐在南北地方衙门的警觉气(保家卫国的中华炎黄文化“朱弓配矢”级沧桑就独扣额郎坤夷巫予血液足迹传说首非失落实际).夜里吃着思念万里封家瓜粗粮、素菜饭和羹汤,我想离开这里到偏远的地方去做些我喜欢的事情,过我向往的生活。

译文简洁明了,将诗中的意境和情感都表达了出来。同时,译文也保留了原诗的韵味和美感,让人在阅读的过程中,能够感受到原诗的魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号