登录

《同刘君俞城西寺避暑》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《同刘君俞城西寺避暑》原文

节欲春秋交,寒暑争愈悍。

故知阴阳气,盛极暑方变。

七月庚伏末,困弱但流汗。

天地一大炉,造物虐相玩。

早衰虚实反,举动多颠眩。

安得甘露浆,凿顶沃清灌。

招提占浮图,岿壮压西甸。

烈风无时休,寂阴却炎暵。

几有篮舆兴,客来发我愿。

共游不暇徐,到寺日未旦。

童儿青芒屩,洁洒花雨散。

斌駮溪石枕,凝滑水纹簟。

张置相对卧,境闲心不乱。

有时闻妙香,忽来传静饭。

饱起摩腹行,看尽长廊遍。

却呼竹窗僧,汲泉具茗碗。

道在语嘿间,浅深随所见。

同将烦恼蠲,尽洗清凉观。

兹游岂无益,欲继慎莫缓。

现代文赏析、翻译

原诗是在描述宋代人们在炎炎夏日中避暑的情景,同时也表达了人们对清凉世界的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,让人仿佛置身于那个时代,感受那份清凉与宁静。

现代文译文如下:

随着春秋季节的交替,人们感叹寒暑变化无常。我们知道,阴阳之气,盛极而变,到了夏天就会有所变化。现在是七月的庚伏末,我们感到身体虚弱无力,汗水不停地流淌。天地之间就像一个大熔炉,造物主在玩弄万物。

我们早衰的身体虚实不济,行动起来总是颠簸眩晕。多么希望能有一杯甘露之浆,可以浇灌我们的头顶。我们想到在寺庙里的高塔上避暑,那里可以俯瞰整个西甸。

烈风无时无刻不在吹着,寂阴却炎热难耐。我们几乎想要乘着竹轿出游,实现这个愿望。当朋友来访时,我们便开始筹划。我们不慌不忙地游历寺庙,直到太阳还未升起。

孩子们穿着青色的芒鞋,用花雨水为我们打扫净尽。溪石枕放佛给我们带来凉爽,石上的水纹像极了细腻的玉石,清新透凉。

我们将被铺在各自身边,安静地睡去。有时候,我们会闻到那阵阵幽香,它们就像宁静之声传递出的问候。清晨起床,我们轻轻地按抚腹部行走,欣赏整个长廊的美丽景色。随后,我们会呼唤寺庙中的僧人,让他们打来泉水准备茶具。

清凉之道并不在语言和沉默之中,而在每个人心中的理解和感悟。当我们抛却烦恼和贪婪之后,清凉的意境就充满了心间。这次的出游并非无益,只要有心即可。下次一定要尽早准备哦!

这就是这首诗的现代文译文,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号