登录

《和刘丈招与康集同游韦杜》宋李复原文赏析、现代文翻译

[宋] 李复

《和刘丈招与康集同游韦杜》原文

潏水桥边纵客车,去天尺五访寻初。

按图韦杜风烟在,遗址隋唐锦绣余。

雨后晚花寒寂历,霜前老树半凋疏。

松间有酒来招我,远约相依造隐庐。

现代文赏析、翻译

潏水桥边纵客车,寻幽访古天尺五。 韦杜风烟在画图,隋唐遗址遗锦绣。 雨后晚花寒寂历,霜前老树半凋疏。 故人相约隐居处,松下开樽共一壶。

诗人李复,与友人刘丈和康集同游韦杜,留下了一段美好的回忆。在潏水桥边,他们乘坐着车辆,纵情游览,仿佛离天只有一尺五的距离。他们寻访韦杜的风烟,追溯隋唐的遗迹,仿佛穿越时空,回到了那个繁华的年代。

雨后的花儿更显清寒,霜前老树半凋疏,描绘出了一幅凄美而苍凉的景象。然而,在这凄凉之中,友人相约去往松间隐居处,让诗人感到温暖而亲切。在松下开樽共一壶,更显诗人的闲适与洒脱。

这首诗表达了诗人对友情的珍视和对隐居生活的向往。诗人通过描绘韦杜的美景和自己的游历体验,表达了对大自然的敬畏和对历史的敬仰。同时,诗中也流露出诗人对自由自在、无拘无束生活的向往,以及对友情的珍视和感激。

现代译文: 在潏水桥边,我们乘坐着车辆,尽情游览。我们仿佛离天只有一尺五的距离,去寻找韦杜的风烟和隋唐的遗迹。雨后的花儿更显清寒,霜前老树半凋疏,呈现出一幅凄美而苍凉的景象。但是,在这样的环境中,友人邀请我去他们隐居的松间,让我们在松下举杯畅饮。这种自由自在、无拘无束的生活方式令我感到十分舒适和满足。我想对友人表示感谢和珍视这段友谊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号