登录

《入浙东》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《入浙东》原文

厄运一百日,危机九十遭。

孤踪落虎口,薄命付鸿毛。

漠漠长淮路,茫茫巨海涛。

惊魂犹未定,消息问金鳌。

现代文赏析、翻译

《入浙东》现代文译文: 百日厄运缠身, 九十次险境环生。 孤身陷入敌营, 性命轻如鸿羽飘零。 长淮之路苍茫无际, 东海波涛浩瀚无垠。 惊魂尚未安定, 向金鳌打探战事音讯。

赏析: 这首五言律诗以数字开篇,"百日"与"九十遭"形成强烈对比,凸显诗人经历的险恶处境。"虎口"与"鸿毛"的意象组合,既写出身陷敌营的险境,又表现视死如归的气节。颈联"漠漠""茫茫"的叠词运用,将逃亡路上的苍茫感推向极致。尾联"惊魂未定"与"问金鳌"的转折,既展现诗人内心的忐忑,又暗含对国事的牵挂。全诗通过数字对比、意象叠加等手法,将个人命运与国家危亡紧密交织,彰显了诗人在流亡途中依然心系家国的赤子情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号