登录

《夜坐偶成》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《夜坐偶成》原文

萧萧秋夜凉,明月入我户。

揽衣起中庭,仰见牛与女。

坐久寒露下,悲风动纨素。

不遇王子乔,此意谁与语。

现代文赏析、翻译

《秋夜孤怀:诗人<夜坐偶成>的寂寞美学》

赏析: 这首五言古诗以"萧萧"起笔,奠定了全篇的悲凉基调。诗人通过"明月入户"的意象,巧妙地将自然景物与内心世界连接起来。"牛与女"既指实景中的星宿,又暗含对人间离散的隐喻。中段"寒露"与"悲风"的意象叠加,使秋夜的凉意转化为心灵的寒意。结尾用王子乔的典故,将个人孤独提升到知音难觅的哲学高度,展现了诗人作为遗民诗人的精神困境。全诗以时间流动为线索,从"起"到"坐久",完成了由外而内、由景入情的艺术转换。

现代文译文: 秋夜的风声萧瑟透着凉意, 皎洁的月光漫进我的窗棂。 披衣起身走到庭院中央, 抬头望见牵牛织女双星。 久坐时寒露渐渐凝结, 凄风拂动素白的衣襟。 若不能遇见仙人王子乔, 这番心事能与何人诉说?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号