登录

《第一百九十》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《第一百九十》原文

万古一死生,谁是长年者。

我何良叹嗟,短褐即长夜。

现代文赏析、翻译

《第一百九十》现代文译文: 亘古以来生死循环, 有谁能够长生不死? 我何必徒然叹息, 粗布短衣裹身时, 便已是漫漫长夜。

赏析:

这首五言绝句展现了诗人面对生死时的豁达态度。诗人以"万古"开篇,将个体生命置于历史长河中观照,凸显生死循环的永恒主题。"短褐即长夜"的意象尤为精妙,既写实又象征,粗布短衣既是囚徒生活的真实写照,又暗喻人生的短暂与黑暗。末句"长夜"二字,既指牢狱生活的漫长煎熬,又暗含对生命终将走向终结的哲思。全诗语言简练却意蕴深远,体现了诗人在绝境中依然保持的清醒认知与超然气度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号