登录

《重阳》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《重阳》原文

万里飘零两鬓蓬,故乡秋色老梧桐。

雁栖新月江湖满,燕别斜阳巷陌空。

落叶何心定流水,黄花无主更西风。

乾坤遗恨知多少,前日龙山如梦中。

现代文赏析、翻译

《重阳》现代文译文:

万里漂泊使我双鬓如蓬草散乱, 故乡的秋色里梧桐已显苍老。 大雁栖息在新月下的江湖间, 燕子辞别斜阳后街巷更寂寥。 落叶哪有心思随流水去远方, 无主的菊花偏又遭西风侵扰。 天地间遗留的憾恨何其多啊, 前日在龙山相聚恍如梦中遥。

赏析:

这首《重阳》是诗人在战乱漂泊中的感怀之作,通过重阳时节的景物描写,抒发了深沉的家国之思。

艺术特色上: 1. 意象组合精妙,"两鬓蓬"与"老梧桐"形成内外衰老的呼应,"雁栖"与"燕别"构成空间上的对照。 2. 拟人手法深刻,"落叶何心"、"黄花无主"赋予自然景物以人性化的哀愁。 3. 时空转换自然,从眼前漂泊到故乡回忆,再到历史感慨,层次分明。

情感表达上: 1. 前两联通过个人形象与故乡景物的对比,展现流离之苦。 2. 颈联以落叶、黄花自况,暗喻身不由己的处境。 3. 尾联将个人遭遇升华为家国遗恨,末句以"如梦"作结,余韵悠长。

诗人以重阳传统节日为背景,却反其道而行之,不写登高之乐,专述离乱之悲,在传统题材中注入时代苦难,体现了诗人诗歌沉郁顿挫的独特风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号