登录

《吴小村》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《吴小村》原文

万里飘零命羽轻,归来喜有故人迎。

雷潜九地声元在,月暗千山魄再明。

疑是仓公回已死,恍如羊祜说前生。

夜阑相对真成梦,清酒浩歌双剑横。

现代文赏析、翻译

《吴小村》赏析

这首七律展现了诗人在历经磨难后与故人重逢的复杂心境。全诗通过多重意象的叠加,构建出一个既真实又梦幻的抒情空间。

首联"万里飘零命羽轻,归来喜有故人迎"以对比手法开篇,前半句极言漂泊之远、生命之轻,后半句则道出归来的欣慰。一轻一重之间,尽显人生况味。

颔联"雷潜九地声元在,月暗千山魄再明"运用自然意象作哲理升华。雷霆虽潜藏却未消逝,月光虽暗淡终将重明,暗喻诗人不屈的意志与复兴的希望。

颈联用典精妙,"仓公回已死"与"羊祜说前生"两个典故,既表达恍如隔世之感,又暗含对生命轮回的思考。历史人物的身影与现实处境交织,拓展了诗歌的时空维度。

尾联"夜阑相对真成梦,清酒浩歌双剑横"将全诗推向高潮。夜深人静时的把酒言欢,竟似梦境般虚幻;而"双剑横"的意象,既可能是实写佩剑,更象征着诗人与故人共同的壮志豪情。

现代文译文: 万里漂泊的生命如羽毛般轻微, 归来时欣喜有故人相迎。 雷霆深藏地底但声响依旧, 月光暗淡千山后魂魄重放光明。 恍惚间像是死而复生的仓公, 又似羊祜在诉说前世今生。 夜深对坐竟如置身梦境, 清酒高歌两柄宝剑横陈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号