登录

《胡笳曲·十三拍》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《胡笳曲·十三拍》原文

大儿九龄色清彻,骅骝作驹已汗血。

小儿五岁气食牛,冰壶玉衡悬清秋。

罢琴惆怅月照席,人生有情泪沾臆。

离别不堪无限意,更为后会知何地。

酒肉如山又一时,只今未醉已先悲。

现代文赏析、翻译

《胡笳曲·十三拍》赏析

这首七言古诗展现了诗人作为父亲的柔情与志士的悲慨。诗人通过描绘两个儿子的形象,在战乱年代中抒发了深沉的家国情怀。

前四句运用对比手法刻画二子:九岁长子如汗血宝马初显英姿,五岁幼子似秋夜星辰气宇轩昂。"骅骝""冰壶"的意象既见骨肉之爱,更暗含对子嗣承志的期许。后四句转入抒情,琴声歇处月光如诉,将个人离愁升华为乱世中普遍的人生悲情。"酒肉如山"的宴饮场景与"未醉先悲"的强烈反差,凸显了诗人清醒的痛苦。

全诗在家庭温情与家国大义间形成张力,最后落在"未醉已悲"的警句上,体现了诗人在欢宴中预见国难的先知式悲恸,其情感深度远超普通离别之作。

现代文译文: 九岁的大儿眉目清朗 像汗血宝马初露锋芒 五岁的小儿气吞斗牛 如秋夜玉壶高悬穹苍 停琴时月光洒满席案 人生多情泪湿衣衫 离别已载不动万千愁绪 再相逢更不知在何方 眼前酒肉堆积如山 尚未举杯先已断肠

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号