登录

《端午感兴》宋文天祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 文天祥

《端午感兴》原文

千金铸镜百神愁,功与当年禹服侔。

荆棘故宫魑魅走,空馀扬子水东流。

现代文赏析、翻译

《端午感兴》现代文译文: 耗费千金铸造的明镜让百神忧愁, 这般功业堪比当年大禹治水之功。 如今荆棘丛生的故宫殿宇鬼魅横行, 只剩下扬子江水依旧向东奔流不息。

赏析:

这首七绝以端午节为背景,通过强烈的今昔对比,抒发了诗人深沉的亡国之痛。诗中"千金铸镜"暗喻昔日王朝的辉煌,而"百神愁"则暗示这种辉煌已成过往云烟。"禹服侔"以大禹治水的功业作比,更凸显了昔日的荣光。

后两句笔锋陡转,"荆棘故宫"与"魑魅走"的意象组合,生动描绘出南宋灭亡后临安城的荒凉破败。末句"扬子水东流"以永恒的自然景象反衬人世沧桑,江水依旧而江山易主,流露出诗人无尽的哀思。

全诗运用对比手法,将历史典故与现实景象巧妙结合,在短短四句中展现了宏大的历史画卷,体现了诗人作为遗民诗人的深沉忧思和坚贞气节。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号