登录

《祝英台近 示姬人病新愈》清况周颐原文赏析、现代文翻译

[清] 况周颐

《祝英台近 示姬人病新愈》原文

抚清琴,钻故纸,相伴镇怜汝。

拂拭盘龙,珍重淡眉妩。

绿窗对影伶俜,蔘苓味好,道都是、檀奴心苦。

虎山路。

料应绿遍垂杨,和烟万千缕。

是汝乡关,是我旧游处。

恁时重繫兰桡,红牙按拍,为低唱、酒边诗句。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在病愈之后,我欣喜地看到了你,就像那青翠的琴弦在手中弹奏出的旋律,充满生机。我们曾经相伴走过那段时光,共同沉浸在知识的海洋中,寻找真理的线索。那时,你犹如那古老的卷轴中的图腾,令我充满敬畏与热爱。你优雅而恬静的笑容,淡雅而灵动的眉目,都在那疏影中绽放。

我们共赏那绿窗边的春光,那些琐碎而又美丽的时刻,宛如宝石镶嵌在我们人生的道路上。人参、鹿茸的药香虽苦涩,但却让我体会到爱情的深沉和甘甜。你似乎成为了我的守护神,我为你的坚毅和深情所打动。

你的病已痊愈,我又回到了我们的旅程中。我看到了前方柳树丛生,和烟雾交织成一片绿色的海洋。那便是你的故乡,也是我的旧游之地。我想起了我们曾经携手同游的日子,那时候,我们在湖畔再次系起那飘荡的船只,轻吟低唱着酒边写的诗句。

现代文译文:

我抚摸着清雅的琴弦,思绪回到那些我们相伴度过的时光。那时候,我们一起研究古老的书籍,共同追寻真理的线索。你的美丽如同古卷中的图腾,我深深爱慕着你。你微笑着拂拭盘龙纹的香炉,淡淡的眼神充满了柔情。

绿窗前的倩影虽然孤单,但我知道你会康复。那苦涩的参苓虽味道不佳,却是我对你深情的表现。当你看向窗外时,我知道你在想念那绿色的柳树和烟雾缭绕的风景。那是你的故乡,也是我们曾经共同游玩过的地方。

当你再次踏上旅途时,我会为你系好船只的缆绳,和你一起唱着酒边写的诗句。那是我们曾经的美好回忆,也是我们未来的希望和期待。让我们一起走向那充满希望的未来,继续我们的旅程。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号