登录
[清] 况周颐
惜起残红泪满衣,它生莫作有情痴。
人天无地着相思。
花若再开非故树,云能暂驻亦哀丝。
不成消遣只成悲。
以下是我为您生成的赏析,译文和原文:
《浣溪沙·其二》 清代诗人况周颐
残红落泪沾染衣襟,来生若再相见,莫为多情至痴。天人无隙可安置思念。
花儿若绽放于非树,云彩暂时停留亦显得悲哀。情思难遣,只能徒增悲伤。
此词抒发对情人的相思深情。上片起言“残红泪”三字,即是即目所见,而含蕴丰富,暗示喜脉早动。“它生莫作”是一种深挚的哀恳语,这是爱的决心,从这种坚决的态度中,我们看出了词人态度的高明。他认为只要爱情在心间,即便天人无地可以安置相思之情,也可以通过花儿、云彩传达相思的深情。因此,他祈望情人能理解他的心情,即便再开非故树的花儿和暂驻的云彩都是他的痴情所在。而如果不能理解,他就会郁郁寡欢,情不自禁地悲哀起来。下片首句承转分明。“不成”二字最是微妙。人不能消遣,只能增添悲哀,却反衬出心中的相思苦痛,表达了作者不愿将就愤慨之情。“消遣”本来是能够驱散郁闷和烦恼的方法。在今天的人看来十分浅易而习以为常的事情,对当时的作者来说却根本行不通,乃出于惊人的毅力和深刻的痛苦体验。“只成悲”三字结语无可奈何而深沉悲怆。在痛苦的深感和沉思的深层次中透露出无奈的情绪和矛盾的心绪中隐含着伤感的美意。词人在反复体会人间至情的体味下以婉约的艺术手法表现出对真挚爱情、相亲相爱的美好愿望。
译文:
泪湿衣襟残红飘落,如果来生不作多情到痴绝不罢休。天人无地可以安置相思之情也不罢休。
花儿开放不像从前那棵树,云彩暂时停留也显得情丝萦绕悲伤哀痛。不想把它解消散只能让人徒增悲伤。