登录
[清] 况周颐
惨绿韶年付酒杯。
江关萧瑟庾郎才。
无声诗笔凭谁识,只合髯苏作伴来。
腰带缓,鬓霜催。
吹箫我亦老风埃。
劝君莫唱莲花落,水逝风飘太可哀。
鹧鸪天·题画丐丐画图
少年壮志独悲歌,杯酒生涯无处说。枯木萧瑟水国秋,彩笔画下都是愁。 披画思过人闲逸,画风堪嗟世风移。荷叶寥落伴西风,生活凋零不堪睹。 江天寂寞卷秋意,送走了曾经的那个少年,不知去往何处,只好对着画卷唏嘘。
岁月无情鬓发白,落笔无神老风尘。风华正茂已然逝去,空留一纸残画诉哀愁。 莫唱莲花落天涯,流水逝去时光飞。人间沧桑难言说,画中人哀唤,我亦无奈何。
现代文译文:
曾经的那个少年,如今只能在酒杯中寻找曾经的影子。在画中看到的是江关萧瑟的景色,仿佛看到了那个才华横溢的庾郎。画笔无声,却诉说着世间的沧桑,只有髯苏可以理解这幅画中的情感。
画中人已经老了,腰带的松缓,鬓角的白发,都提醒着他岁月的流逝。他曾经也像那些吹箫的人一样,如今却只能在风尘中叹息。不要再唱那莲花落,这种生活就像流水逝去,风吹散,让人感到无比的悲哀。
看着这幅画,我感到无限的哀愁。人间沧桑难以言说,只能对着画中人,轻轻一叹。希望大家不要唱着莲花落,去寻找自己的出路,不要让自己的生活像画中人一样,漂泊无依,最后只能在画卷中诉说自己的哀愁。