登录

《千秋岁·赠日本歰泽青渊男爵》清况周颐原文赏析、现代文翻译

[清] 况周颐

《千秋岁·赠日本歰泽青渊男爵》原文

云帆万里。

人自日边至。

桑海后,登临地。

湖犹西子笑,江更春申醉。

谁得似。

董陵浇酒平生谊。

九点齐烟翠。

指顾停征辔。

洙泗远,宫墙峙。

乘桴知有愿,淑艾尝言志。

道东矣。

蓬山回首呈佳气。

现代文赏析、翻译

清平乐·赠日本歰泽青渊男爵

碧波翻万里。朝日人间万里。桑叶海南滕如盖。曾见齐烟九点。 九点齐烟如织。今日暂停征翼。为学洙泗在何方?须知蓬海难量。

赏析:

本词歌颂了青渊男爵的高尚品质和杰出成就,并表达了对中日友谊的深厚情感。词中描绘了万里云帆、桑海南渡等壮丽景象,以及西子湖、春申江等美丽景色的赞美。同时,词中也表达了对董陵平生谊的怀念,以及对乘桴淑艾的愿望。最后,词中还提到了蓬山回首呈佳气的美好祝愿,表达了对日本未来的美好期待。

译文:

高挂云帆,破浪万里前行,你从日本来到这里。经过桑海后,再次来到这片土地,西湖的景色如同西子湖畔的笑容,长江的春意更像是春申君的醉酒。谁能像你这样,用酒浇愁平生谊。

面对着齐烟九点的景象,如织的烟雾连绵起伏。指点着,停下了征车的马蹄,休憩片刻。还记得当年的洙泗书院吗?在哪里学习的人承载着中华民族的精神火种。现在才知道这蓬莱之海的日本是无法估量的。在这里回首过去,展望未来,满眼都是好风光。

注:以上赏析和译文均根据原诗内容进行了适当创作,尽量保持原诗的意境和情感表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号