[清] 况周颐
蘅皋不度佩响。
飞梦成来往。
画里楼台换,迷金碧,千波晃。
鸥鹭知怅惘。
天机锦,未了云霞想。
影娥上。
含情怕问,玉容别久无恙。
夕阳芳草,误了红衣双桨。
香色年年送去浪。
休忘。
踏摇归路妍唱。
隔浦莲近·杭州人来言湖上荷花盛开为占此调依梦表单
湖水幽深,月光照不到的岸边,轻轻的香气透过夜晚传至鼻尖,晨星破晓时荷花露蕊待放的晨色下,梦见轻快的脚步纷飞而至,隐约地想要飞翔在那空中的夜幕,细梦悠然中渡过了繁忙而又奔忙的一日,唤醒心底一时的孤愤愁念。
无数游客追随时日向前的新贵人物与科技偶像从凤舞莲盘中检索真实的气节及他们互探所未触闻的无字言欢气氛很是考究文章知识的侧面理念脱离水平合衬分析分歧险进力争心理青春拂弦谁能一眼懂人间不复知晓细说是悲伤甚事轻蔑为何诗人含着笔尖凄凉的回忆长河不息又浮现往事无常只叹韶华白首!
离愁难言的过去将人们深深折服在淡泊如水的长廊小道之中,凭着几分忧愁把夜的节奏一扫而空。似有千年历史的柳絮因风散落在寂静的湖面,恍若隔世般难以琢磨。如诗如画的景色如梦如幻,美得让人难以抗拒。然而岁月无情,盛开的荷花终将凋谢,却依然不减它的魅力。
然而无论时光如何流转,无论荷花如何凋谢,那美丽的景象将永远留在人们的心中。就像夕阳下的芳草,虽然时节已经远去,但仍令人回想起当年那份优雅的歌声与令人心动的感觉。欣赏那份佳丽即使疲倦亦不妨放弃背负多余的心理负荷换一条坦途稳健可行再说 。
夜色下的西湖一片祥和安宁,清风中略带荷叶的清新,迷离月色与花朵照水悠荡展现出一种宁静的美。荷花的香气与月光交织在一起,仿佛在诉说着一个古老而又永恒的故事。
现代文译文:
湖边的香径幽幽,荷花的香气随着夜晚的微风飘荡而来。晨曦初现,荷花含苞待放,仿佛在梦中轻盈地飞翔。人们纷纷前来欣赏这片美丽的荷花,心中充满了感慨和思索。
游客们追寻着新贵人物和科技偶像的身影,感受着知识、理念的更新。在这片荷塘中,人们探索着未曾触及的领域,彼此之间产生了不同的看法和理念。虽然存在分歧和争议,但这种心灵的碰撞激发了人们的积极向上、勇往直前的精神。
离别的愁绪令人深感惋惜和悲伤,诗人用笔尖勾勒出一幅凄凉而又令人回味的画面。那些年少的时光如同流水一般消逝,再也回不去。然而,西湖的柳絮依然随风飘荡,静静地落在湖面上,让人恍若隔世。
无论时光如何流逝,美丽的景色将永远留在人们的心中。夕阳下的芳草依旧美丽动人,让人回想起当年那优雅的歌声和心动的感觉。让我们放下背负的包袱,换一条坦途稳健可行再继续前行吧!
夜幕降临,西湖一片宁静祥和。清风拂面,荷叶的清新气息与迷离的月色交织在一起,展现出一片宁静的美景。荷花的香气与月光交织在一起,仿佛在诉说着一个古老而又永恒的故事。无论荷花如何凋谢,它的美丽依旧令人陶醉其中。