登录

《花发沁园春 小春见梅》清况周颐原文赏析、现代文翻译

[清] 况周颐

《花发沁园春 小春见梅》原文

薄暖轻寒,去春还远,绮窗又见春色。

纤红吐秀,小碧衔妍,略约去年风格。

年时记得。

花落后、时时相忆。

恰开也、又说花枝,撩人春恨如织。

问讯瑶台咫尺。

算何郎韶颜,一见还识。

帘深贮艳,槛曲移香,何处好春消息。

花前小立。

应胜似、无端寻觅。

便三点、两点春光,此时多少怜惜。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

微暖微寒的气候,去春似乎还很遥远,然而绮丽的窗户前却已经呈现出春天的色彩。细嫩的红色花朵吐露出春的信息,浅浅的绿色花瓣带着春的美艳,去年梅花的风姿依旧可约。

回忆去年花谢花开的景象,总是让我怀念,看到今年花开又让人担心是否花枝也会撩人情思。如果在仙境般的瑶台,待看到梅花的姿态定会怀念人间的此番景致。室外的清香透帘、槛内的鲜花移植曲径旁,可想知道好花盛开的消息呢?

在前的小花上伫立停留的人,应该比无端寻觅的人更懂得欣赏珍惜。三两点春光,此时有多少怜惜之情。

赏析:

此词以轻灵的笔调,描绘了梅花的风姿神韵,并借此寄托了相见的感伤和怜惜之情。上片写初见梅花的惊喜之情,下片转入回忆去年梅花的美丽神态,最后以怜惜之情转入结句。全词含蓄委婉,清新自然,体现了况周颐词清丽雅致的特点。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号