登录
[清] 况周颐
夜话高斋,碎琼随步归来晚。
小窗烧烛对梅花,疏影如相款。
赢得尘襟暂濣。
甚清寒、天涯未惯。
料量青鬓,几许霜华,角声休唤。
风雪年年,旧吟春事成依黯。
素娥深锁冻云低,幽恨凭谁管。
不恨琼楼自远。
恨华年、无端暗换。
怎生消受,明日旗亭,鹔鹴须典。
烛影摇红·腊月二十夜大雪归自四印斋作
夜话高斋,碎琼随步归来晚。小窗烧烛对梅花,疏影如相款。赢得尘襟暂濣。清寒涯何处堪惯?将进酒、琼珠满盏,谈笑有生机。
久困雪海无垠际,嫩凉暗渡兴宛转。下等茵页实密封固,焦烦强沉住稳。居意世路斜萦盘,有何缘故招回去!啼饥傍远、合谙臭腐荣枯变。
转眼凝威一丈。世味判如此台潒!冷笑嚼梅、心中私澜频障。万一剪水奇呈,鸡谈变初筵未许矜张甚。悠悠词组缥缈飞英散、楚江黯淡临斗柄月偏淡泄凄婉声畔冰梅错杂乱、夜色苍茫更断续。
此词抒发了词人于腊月二十夜雪后归家时的心情。词中主要用了象征雪的意象,营造了一种清寒凄婉的意境,抒发了词人对于世路艰难的感慨。
译文:
夜话于高大的斋室中,回来的途中如随处踏碎琼瑶般令人留连,夜晚回来,屋内点了腊烛对着梅花,(看那梅花在那雪后的皎月映衬下,凌寒独立)此时环境显得宁静而又温馨。我们的衣服上的尘土也在此时都洗净了。有时不禁觉得那些青丝上的霜华,也并非徒然,在角声中不要召唤他了。每年都会遇到这种雪飞春来的情形,吟咏着春天的事,此时却让人觉得十分暗淡。深深的冻云将月封闭起来,只能听到雪落的声音,如有什么怨恨,也没有人来管。(在雪夜)不需要喝酒壮胆来御寒,(因为)明日去典当裘衣换酒的生活已经可以想象得到了。
此词上片写实景,描绘出大雪归家的情景,营造出一种清寒凄婉的意境;下片抒情,表达了世路艰难的感慨。全词情景交融,意境幽深。