登录

《最高楼 雨夕饯秋》清况周颐原文赏析、现代文翻译

[清] 况周颐

《最高楼 雨夕饯秋》原文

风和雨、呜咽似骊歌。

芳节惜蹉跎。

高楼何况闻鸿雁,重衾生怕梦山河。

说伤心,应更比,送春多。

钟未到、尚馀梧几叶。

更欲断、最怜花寸蜡。

霜晚晼、鬓消磨。

西风树到无声苦,东篱菊亦奈愁何。

剩凄清,今夕也,等閒过。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

雨夜的离别,如风笛之声,呜咽如泣离别之歌。惜春时节,时光飞逝,令人感叹。高楼之上,鸿雁南飞,更添离愁别绪。重衾之下,不敢梦回故国山河,这更是令人悲伤。谈到最伤心的事情,应比送春还要多。

未到钟声,梧桐落叶已经散落一地,更令人断肠。暮秋时节,鬓发渐白,时光流逝,无法挽留。西风之中,树上的叶子簌簌而落,无声无息,让人倍感愁苦。东篱下,菊花亦无奈何,默默忍受这凄清之夜,徒然地空度时光。

只剩下今夜的凄清,无端的空虚和愁苦。这是况周颐在雨夕离别之际,对时光流逝的感慨和哀愁。他用细腻的笔触,描绘了离别的场景,抒发了内心的哀伤。他用简洁的语言,表达了深沉的情感,让人感受到离别的痛苦和无奈。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号