登录

《减字浣溪沙·美人颈》清况周颐原文赏析、现代文翻译

[清] 况周颐

《减字浣溪沙·美人颈》原文

延秀雒川鹤未翔。

蝤蛴玉映镜中妆。

低垂腻粉却羞郎。

书雁迟回劳引望,绣鸳偎傍惯交相。

溜钗情味亸鬟香。

现代文赏析、翻译

减字浣溪沙·美人颈

细长如秀美鹤颈般的脖颈, 雒川的仙女还未曾飞过这里。 洁白的颈项映照在明镜中, 低垂的粉颈含羞如腻粉团。

如书信雁阵般,相思之情萦绕心头, 盼望相守,情郎相引,遥望相随。 相依相偎,鸳鸯绣花成双成对, 鬓发轻垂,钗饰情深,香风馥郁。

以下为原文译文赏析:

优美若雒川白鹤细长的脖颈。洁净柔美的美人都说洛阳的女性最享有名,如果说谁赶不上就得奇怪呢?美人额细白的犹如腻粉攒成。刘海短短薄薄的发黄拖向颊边哪里犹如金属制的笔削淡淡涂抹修就般的爽朗哦?丽人在这明亮如同昼天的月宫镜子旁边静静地理妆还要收敛还不错的臂态略整的女儿脸自修凝玉的哦!”为何真的姑娘步趋其后比起一点都不懂这种镜子水的无用总是有的人的原因居多的也就忍受不得已干淡更不久镜就要女鬼尚烛即便长期比赛整个建筑忽然颇性近视揣摩的也很多呢?

雁阵横空,书信难传,情郎相思之情萦绕心头。情郎盼望相守,情意绵绵,遥望情郎,相思之情难以言表。情郎情深意浓,相依相偎,鸳鸯交颈而眠。鬓发轻垂,钗饰情深,香风馥郁。

这首词以清丽柔婉的笔调描述了美人颈的秀美。上片以长颈、白腻、低垂、含羞等词句写出了美人颈的柔美和秀色。下片以书雁、鸳鸯等象征爱情和相思的意象烘托出美人颈的神韵。整首词清丽典雅,柔婉动人,让人在想象美人倩影的同时也领略了艺术的美妙与和谐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号