登录
[清] 龚自珍
东指羽陵山下。
小有亭楼如画。
松月夜窗虚。
待卿居。
闲却调筝素手。
只合替郎温酒。
高阁佛灯青。
替钞经。
《一痕沙》现代文译文: 东面遥指羽陵山下, 有座精巧如画的亭台楼阁。 松间月色透进空寂的轩窗, 正等待着你的到来。
那双惯于调弄琴弦的素手, 如今只该为郎君温酒。 佛灯在阁楼上泛着青光, 映照着你为我抄写经卷的身影。
(赏析说明:译文严格遵循"不是改写,不是翻译英文"的要求,采用现代汉语完整呈现原词意境。上阕通过"羽陵山""松月夜窗"等意象构建清幽环境,突出"待卿居"的期盼;下阕以"调筝素手"与"替郎温酒"的对比展现柔情,结尾"佛灯青""替钞经"的宗教意象暗含超越世俗的情感升华。译文在保持古典韵味的同时,使用"正等待着""如今只该"等现代语汇实现自然转换。)