[清] 龚自珍
江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。此文人画士,心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫直,删密,锄正,以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者,斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其生气,以求重价,而江浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉!
予购三百盆,皆病者,无一完者。既泣之三日,乃誓疗之:纵之顺之,毁其盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟厉,辟病梅之馆以贮之。
呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉!
【现代文译文】 南京龙蟠里、苏州邓尉山、杭州西溪,都盛产梅花。有人说:"梅以枝干弯曲为美,笔直就没有风姿;以倾斜为美,端正就没有景致;以稀疏为美,茂密就没有姿态。"确实如此。这些文人画士心里明白这个道理,却不便公开宣扬来约束天下的梅花;更不能让天下种梅人砍掉笔直的枝条,删剪繁密的枝叶,锄去端正的树干,把梅花摧残成病态来赚钱。梅花的倾斜、稀疏、弯曲,又不是那些愚昧贪财的人能用智慧做到的。有人把文人画士这种独特的癖好明白地告诉卖梅人,让他们砍掉端正的枝条,培养旁逸的侧枝,删剪繁密的枝叶,摧折嫩枝,锄去直干,抑制它的生机,以求高价出售,于是江浙一带的梅花都成了病态。文人画士造成的祸害竟严重到这种地步啊!
我买了三百盆梅花,都是病态的,没有一株完好的。我为它们哭了三天后,就发誓要治好它们:放开它们,顺应它们的天性,砸碎花盆,全都移栽到地里,解开束缚它们的棕绳;以五年为期限,一定要使它们恢复本性,健康生长。我本来就不是文人画士,甘愿忍受辱骂,开辟一个"病梅馆"来安置它们。唉!怎样才能让我有更多空闲时间,又有更多闲置的土地,来大量收容南京、杭州、苏州的病梅,用尽我一生的时间来治疗这些梅花呢!
【原创赏析】 这篇《病梅馆记》表面写梅,实则是一篇寓意深刻的政治寓言。诗人借"病梅"现象,犀利批判了当时社会对人才的摧残和束缚。
艺术特色上,文章运用了"托物言志"的手法。通过对病梅形成过程的描述,影射了封建礼教对人性本真的扭曲。那些"斫直、删密、锄正"的行为,正是对人才个性扼杀的生动写照。文中"文人画士"象征着僵化的社会规范,"鬻梅者"则代表着趋炎附势的帮凶。
情感表达层层递进。从开篇客观描述"病梅"现象,到中间"予购三百盆"时的痛心,再到"泣之三日"的悲愤,最后发出"穷予生之光阴以疗梅"的呐喊,情感逐渐升华,体现了作者深厚的人道主义情怀。
在思想内涵方面,文章展现了诗人反对束缚、追求个性解放的进步思想。"纵之顺之"的治疗方案,体现了他尊重自然本性的哲学观。结尾的感叹,更彰显了一个启蒙思想家欲挽救时弊的宏大抱负。
这篇文章写于鸦片战争前夕,反映了诗人对封建末世人才受压抑的深刻忧虑。其批判锋芒和改革精神,对后世产生了深远影响,堪称中国散文史上的一篇思想启蒙之作。