登录

《鬲溪梅令 羽陵春晚画册》清龚自珍原文赏析、现代文翻译

[清] 龚自珍

《鬲溪梅令 羽陵春晚画册》原文

矮桃花压石玲珑。

似巫峰。

花底鞋儿花外、月如弓。

入怀同不同。

郁金裙褶晚来松。

倦临风。

莫把胭脂先染、玉笙红。

制愁词思慵。

现代文赏析、翻译

《鬲溪梅令·羽陵春晚画册》赏析

这首词以细腻婉约的笔触,描绘了一幅春日暮色中的仕女图。上阕"矮桃花压石玲珑"起笔即勾勒出花石相映的精致画面,"似巫峰"的比喻暗含情思。花下绣鞋与天边弯月的并置,营造出朦胧的意境,"入怀同不同"的设问更添几分含蓄的暧昧。下阕转向人物描写,"郁金裙褶晚来松"通过服饰细节暗示时光流逝,而"倦临风"三字尽显慵懒之态。结尾"制愁词思慵"点明主旨,将外在景物与内心愁绪完美交融,展现了诗人词作特有的婉丽深致。

现代文译文: 低垂的桃花轻压在玲珑山石上, 宛如巫山云峰般朦胧。 花丛下露出一角绣鞋, 花枝外悬着弯月如弓。 这般景致入怀, 不知与你心中所想可相同?

郁金香染就的罗裙, 到晚来褶皱已松。 倦倚栏杆临晚风, 且莫急着用胭脂, 去染红那白玉笙。 谱写愁绪的词章, 连思绪都变得慵慵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号