登录

《定风波二首·其二》清龚自珍原文赏析、现代文翻译

[清] 龚自珍

《定风波二首·其二》原文

除是无愁与莫愁。

一身孤注掷温柔。

倘若有城还有国。

愁绝。

不能雄武不风流。

多谢尘言千百句。

难据。

羽陵词笔自今收。

晚岁披猖终未肯。

割忍。

他生缥缈此生休。

现代文赏析、翻译

《孤注温柔:诗人的愁绝人生宣言》

现代文译文: 除非是那无忧无虑的莫愁女, 我这一生孤注一掷全押在了温柔。 若还能拥有城池与邦国, 那愁绪将更为极致—— 既不能雄武又不得风流。

多谢世间千百句劝诫, 却难以作为立身依据。 从今收起羽陵的才情笔墨, 即便到了晚年也终究不愿, 割舍内心的狂放。 来世虚无缥缈, 今生就此作罢。

赏析: 这首词展现了诗人晚年复杂矛盾的心境。"孤注掷温柔"五字堪称词眼,将诗人毕生的情感追求浓缩为一场豪赌。上阕以"无愁与莫愁"起兴,反衬出诗人深重的家国之愁。"不能雄武不风流"的矛盾撕扯,正是近代知识分子在时代剧变中的典型困境。

下阕"羽陵词笔自今收"的宣言,与其说是搁笔,不如说是对世俗评判的激烈反抗。"晚岁披猖终未肯"的倔强,与"他生缥缈此生休"的决绝形成张力,展现了一个传统士人在新时代门槛前的精神突围。

全词以赌徒式的语言书写文人情怀,在温柔与雄武、收敛与狂放、今生与他生的多重对立中,完成了对自我生命的诗意定义。这种将个人命运置于时代洪流中的书写方式,使作品超越了普通抒情,成为一代知识分子的精神肖像。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号