登录

《已亥杂诗 163》清龚自珍原文赏析、现代文翻译

[清] 龚自珍

《已亥杂诗 163》原文

与吾同祖砚北者,仁愿如兄壮岁亡。

从此与谁谈古处,马婆巷外立斜阳。

现代文赏析、翻译

《斜阳巷口的永恒缺席——诗人<已亥杂诗 163>新解》

赏析: 这首悼亡诗以"砚北同祖"四字开篇,瞬间建立起超越血缘的精神谱系。诗人用"仁愿如兄"的独特称谓,将亡友置于亦师亦友的暧昧地带。"壮岁亡"三字如断弦之音,既是对生命无常的惊痛,更是对思想传承断裂的恐慌。后两句以"马婆巷外立斜阳"作结,将抽象的精神空缺具象为倾斜的光影,巷口这个日常空间因故人永逝而成为记忆的祭坛。全诗在私人悼亡与文明忧思之间形成精妙的复调,斜阳下的孤独身影,既是悼亡者的具象,也是文化守夜人的象征。

现代文译文: 那位与我共承砚北文脉的知己, 怀仁抱德的兄长竟中年早逝。 如今还能与谁论说往圣绝学? 独在马婆巷口看落日西沉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号