登录

《已亥杂诗 222》清龚自珍原文赏析、现代文翻译

[清] 龚自珍

《已亥杂诗 222》原文

秋光明媚似春光,重九尊前草树香。

可记前年宝藏寺,西山暮雨怨吴郎。

现代文赏析、翻译

《秋光深处的记忆褶皱》

赏析: 诗人在这首七绝中构建了双重时空的对话。首句"秋光明媚似春光"以反季节的比喻制造张力,暗示诗人内心对逝去时光的追念。"重九尊前"的现时欢宴与"前年宝藏寺"的往昔记忆形成鲜明对照,草树香气成为触发回忆的嗅觉媒介。尾句"西山暮雨怨吴郎"突然转入阴郁意境,"怨"字点破表面欢愉下的隐痛,使全诗在时空交错中完成情感逆转。

现代文译文: 这秋日的阳光 明媚得如同三月春光 重阳宴席前 草木仍散发着芬芳 可还记得前年 在宝藏寺的光景? 西山的黄昏雨中 我仍在怨恨着吴郎

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号