登录

《已亥杂诗 197》清龚自珍原文赏析、现代文翻译

[清] 龚自珍

《已亥杂诗 197》原文

一百八下西溪钟,一十三度溪花红。

是恩是怨无性相,冥祥记里魂朦胧。

现代文赏析、翻译

《已亥杂诗 197》现代文译文: 西溪的钟声敲响一百零八下, 溪畔的花开花落已十三度春秋。 是恩是怨早已无法分辨, 《冥祥记》中的魂魄也朦胧难辨。

赏析:

这首短诗以数字意象构建时空框架,"一百八下"的钟声与"一十三度"的花开花落,形成听觉与视觉的双重时间刻度。诗人通过具体数字的累积,暗示岁月流逝中情感的沉淀与转化。

"恩怨无性相"一句体现佛家思想,将世俗情感升华为超越二元对立的哲学思考。末句援引《冥祥记》这一志怪小说,使全诗笼罩在亦真亦幻的朦胧氛围中,暗示记忆的模糊性与灵魂的不可捉摸。

诗人在此将个人体验与佛教哲理、志怪文学相融合,创造出虚实相生的诗意空间。数字的精确与情感的模糊形成有趣对照,展现出诗人对生命体验的独特感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号