登录

《宝安归次作》唐张乔原文赏析、现代文翻译

[唐] 张乔

《宝安归次作》原文

比来无日不思乡,驾得还舟喜欲狂。

雨过黄湾春有色,草齐青岸暖生香。

梦骑庄叟孤飞蝶,路指仙人五色羊。

到日芭蕉应斗艳,绿阴深处出红妆。

现代文赏析、翻译

《宝安归次作》是一首充满了诗意的作品,表达了诗人张乔在归乡途中的欣喜和思乡之情。下面是这首诗的赏析以及现代文的译文:

原文:

比来无日不思乡,驾得还舟喜欲狂。

雨过黄湾春有色,草齐青岸暖生香。

梦骑庄叟孤飞蝶,路指仙人五色羊。

到日芭蕉应斗艳,绿阴深处出红妆。

赏析:

这首诗描绘了张乔归乡途中的喜悦和思乡之情。诗中的“比来无日不思乡”表达了诗人对家乡的深深思念,而“驾得还舟喜欲狂”则表现了归乡的欣喜之情,作者以狂喜之情,把“雨过黄湾春”的自然之景和梦境般的神秘路途写得非常生动形象,含而不露。张乔在此首中尽情流露出浓厚、真挚的思乡情绪。诗句在准确传达乡思这个基础上也形成这些带着挺高的语言所能构成气势 黄湾河段的恬静迷人,“雨过”句把雨水涤荡天边云雾使之露出碧空之色和雨水滋润田野之香交织在一起,透出一种诗意之美;“草齐青岸”句把春草之绿和岸边暖风轻吹、草叶轻摇的动态,与草岸上散发出的泥土暖香之气交织在一起,透出一种温馨之美;“梦骑” 句运用神话故事典故及传说,生动描绘了一个得道成仙、孤身独飞的庄子梦见蝴蝶的美妙梦境。给人以仙乐缥缈、如游仙境之感;而在道路指点的仙人那里,“仙人五色羊”之景扑入眼帘,其美丽程度就像对着一幅美丽的图画,而眼前展开的是“绿阴深处”之景,“出红妆”二字顿时把这个画卷般的美丽境界点化了出来。表现出张乔本篇浓烈的乡思和热烈的思归之情,充满了乐观进取精神。同时也可以从古典作品中对山川风物热切专注的神往、或灵验仙道皈依追求与人间志趣相互交融的神韵中获得一些感悟和启迪。

现代文译文:

最近的日子里,我无时无刻不在思念我的家乡,终于可以踏上归家的路程,我欣喜若狂。春雨过后,黄湾河段更显生机勃勃,春意盎然;青草齐整地沿岸生长,暖风轻轻吹过,草香四溢。我梦见自己像庄子梦中的蝴蝶一样独自飞翔,仙人指路,预示着美好的未来。到家后,院中的芭蕉必定争奇斗艳,绿荫深处,走出来红妆女子。展现出归乡途中的喜悦和思乡之情,以及对家乡的深深思念。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号