登录

《卢给谏梁侍御招同胡太史王比部夜饮陈学士山院听蕊芝小姬歌》唐张乔原文赏析、现代文翻译

[唐] 张乔

《卢给谏梁侍御招同胡太史王比部夜饮陈学士山院听蕊芝小姬歌》原文

探幽喜得可人同,晚过清溪小院东。

衫影梅花行带月,画楼箫管听因风。

席迎游舄侵香冷,歌隔围屏露板红。

爽籁平分娱夜耳,不妨拼醉伴山公。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

《卢给谏梁侍御招同胡太史王比部夜饮陈学士山院听蕊芝小姬歌》是张乔的一首脍炙人口的诗。这首诗中,作者通过描绘夜晚在陈学士山院的一次愉快的聚会,展现了深厚的友谊和对生活的热爱。

首句“探幽喜得可人同”描绘了作者和朋友们为了寻觅清幽之处而欢欣相聚的情景。 “晚过清溪小院东”则进一步描述了他们在晚上来到了山院的具体地点。

“衫影梅花行带月,画楼箫管听因风。”这两句通过对环境的描绘,展现了夜色的美好和山院的雅致。 “画楼箫管”象征着高雅的音乐,而“听因风”则描绘了音乐随风飘扬的场景。

“席迎游舄侵香冷,歌隔围屏露板红。”这两句描绘了宴会的场景,宾客们欢聚一堂,席间美酒佳肴,香气四溢。而“歌隔围屏”则描绘了乐声透过屏风传出的情景,“露板红”则描绘了击掌声在屏风外露出的红色。

“爽籁平分娱夜耳,不妨拼醉伴山公。”最后两句表达了作者对这次聚会的满足和愉悦,他享受着音乐带来的愉悦,同时也愿意像山公一样沉醉其中。

整首诗通过描绘夜晚在山院的聚会,展现了作者和朋友们之间的深厚友谊和对生活的热爱。同时,通过对环境的描绘和对音乐的赞美,也表达了作者对美好事物的欣赏和追求。

至于现代文译文,由于现代汉语和古代汉语在表达方式、用词习惯等方面存在差异,因此我尽量在不改变原意的情况下,用现代汉语重新表述了这首诗:

今晚我们相聚在清溪小院,真是一件值得高兴的事情。朋友们一起探幽寻胜,让人感到非常愉快。我们的衣衫在梅花中摇曳,伴随着月光,画楼的箫管之声随风飘扬。席间美酒佳肴,香气四溢,隔着屏风,歌声依旧清晰。音乐让人感到畅快淋漓,我们也不妨像山公一样,沉醉在这个美好的夜晚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号