登录
[唐] 张乔
古邑猿声里,空城只半存。
岸移无旧路,沙涨别成村。
鼓角喧京口,江山尽汝濆。
六朝兴废地,行子一销魂。
下面是我根据要求所写,希望您能满意:
寄绩溪陈明府
古邑猿声里,空城只半存。 岸移无旧路,沙涨别成村。 鼓角喧京口,江山尽汝濆。 六朝兴废地,行子一销魂。
在古老的县城里,猿猴的叫声回荡在空气中,一座空城只剩一半的痕迹。岸边已经不再是旧时的路,河水上涨,村庄已经改变模样。在京口的鼓角声中,江山展现出了陈明府所管辖的县的轮廓。这是一片六朝兴废之地,每个路过的人都会为之动容,不禁黯然神伤。
诗人在这里借景抒情,通过描写古邑的衰败和变迁,表达了对陈明府治理有方的赞美和对绩溪县历史变迁的感慨。同时,也流露出诗人对故乡的思念和对时光流逝的无奈之情。
整体来看,这首诗语言简练,意境深远,通过描绘古邑的衰败和变迁,表达了诗人对故乡的思念和对历史兴废的感慨。同时,也展现了诗人的才情和文学造诣。
在翻译上,我会尽力保留原诗的意境和美感,同时也尽可能地让现代人能够理解。那么,下面就是我的翻译:
在古老县城的回荡着猿声的氛围中,一座空城仅剩半壁。河岸迁移后已无旧日之路,河水上涨后村庄已别样形成。京口的鼓角声此起彼伏,你管辖的江山在我眼前展现。这是一片六朝兴废之地,路过的人都会为之动容。
诗人借景抒情,通过描绘古邑的衰败和变迁,表达了对陈明府治理绩溪县的赞美和对故乡的思念。同时,也展现了诗人的文学造诣和才情。整体来看,这首诗意境深远,语言简练优美,翻译过程中尽可能保留了原诗的美感和意境。