登录

《隐岩陪郑少师夜坐》唐张乔原文赏析、现代文翻译

[唐] 张乔

《隐岩陪郑少师夜坐》原文

幸喜陪驺驭,频来向此宵。

砚磨清涧石,厨爨白云樵。

竹外村烟细,灯中禁漏遥。

衣冠与文理,静语对前朝。

现代文赏析、翻译

隐岩陪郑少师夜坐

幸喜陪舆驾,频来向此宵。 砚磨清涧石,厨爨白云樵。 竹外村烟细,灯中禁漏遥。 衣冠与文理,静语对前朝。

现代文译文:

我非常荣幸能够陪伴郑少师,多次来到隐岩这个清幽的地方。研磨着清澈山涧中的石头,山中砍来的木柴烧出的炊烟袅袅。竹林外村庄上的炊烟袅袅升起,而大殿中传出的漏刻声声报时。这里的人们彬彬有礼,文质彬彬,我们静静的交谈着,仿佛对这前朝的事有着说不完的话题。

这首诗描绘了张乔在隐岩陪郑少师夜坐的情景,表达了他对郑少师的敬仰之情和对前朝的怀念之情。首联表达了张乔的荣幸之情,颔联描绘了隐岩的清幽环境和山中生活的简朴,颈联以“村烟”和“禁漏”两句勾画出山间夜晚的宁静与壮丽。最后两联借描述这里人们的生活风尚与自身闲谈感慨抒发了诗人的内心感受和前朝往事的情怀,深化了本诗的旨趣,产生了深沉凝重的审美效果。这也展现了中国传统文化中对古代人物的崇敬与缅怀之情,以及山水之间与人文精神的融合之美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号