登录

《送友人往宜春(一作江南)》唐张乔原文赏析、现代文翻译

[唐] 张乔

《送友人往宜春(一作江南)》原文

落花兼柳絮,无处不纷纷。

远道空归去,流莺独自闻。

野桥喧磑水,山郭入楼云。

故里南陵曲,秋期更送君。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《送友人往宜春》是一首抒发离别情感的诗,诗人通过描绘落花、柳絮、流莺、水声、云彩等自然景象,表达了对友人的依依不舍之情。

首联“落花兼柳絮,无处不纷纷”,诗人以落花和柳絮为喻,形容离别时的情景,落花和柳絮是春天常见的景象,此时却无处不在,纷纷扬扬,如同离别时的情感一样无处不在,让人无法回避。

颔联“远道空归去,流莺独自闻”,诗人表达了友人离去后的孤独和寂寞,流莺独自在空荡的道路上鸣叫,仿佛在诉说着离别的哀愁。

颈联“野桥喧磑水,山郭入楼云”,诗人描绘了友人即将到达的宜春地区的美丽景象,野桥边潺潺的流水声和山郭上飘来的云彩,都为友人的旅途增添了美好的回忆。

尾联“秋期更送君”,诗人表达了对友人的祝福和期待,期待两人再次相聚的时光。

整体来看,这首诗情感真挚,意象丰富,通过描绘自然景象和离别场景,表达了诗人对友人的深深思念和不舍之情。

译文:

落花和柳絮在空中飞舞,哪里都看得见,它们纷纷扬扬地落下。朋友远行空留我在这里,只有流莺在独自鸣叫。野桥边流水喧闹,山郭上云彩飘入楼阁。想起故乡的南陵曲调,期待在秋天再次送你远行。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号