登录

《经隐岩旧居(一作怀旧游)》唐张乔原文赏析、现代文翻译

[唐] 张乔

《经隐岩旧居(一作怀旧游)》原文

夜久村落静,徘徊杨柳津。

青山犹有路,明月已无人。

梦寐空前事,星霜倦此身。

尝期结茅处,来往蹑遗尘。

现代文赏析、翻译

经隐岩旧居

夜深村落静无言,徘徊柳荫渡。

青山依旧在,明月无人寻。

梦里旧游空自忆,岁月匆匆倦此身。

曾许庐隐处,来去追寻遗留的足迹。

原创赏析:

夜深人静,村落里一片寂静,只有微风拂柳,渡口徘徊。眼前的青山依旧矗立,但行人已绝,只有明亮的月光照耀着大地,寂静无声。心中不禁生出一种无尽的寂寞与凄凉。

梦里的旧游场景仍旧清晰如昨,但是时间匆匆,自己却已倦怠此身,曾经的激情与梦想如今只剩下空洞的回忆。岁月如梭,曾经的许诺如今只剩下空洞的承诺,只有心中那份对隐居的向往依旧坚定。

现代文译文:

夜深了,村落里安静下来,渡口杨柳依依。青山依旧在,只是那条熟悉的路已经看不见了,明月高悬在天空,没有人烟。梦里回想起以前在这里的日子,觉得空虚而疲惫。曾经想过在这里建造茅屋,一直在这片土地上流连忘返。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号