登录

《送沈先辈尉昭应》唐张乔原文赏析、现代文翻译

[唐] 张乔

《送沈先辈尉昭应》原文

馀才不废诗,佐邑喜闲司。

丹陛终须去,青山未可期。

叶凋温谷晚,云出古宫迟。

若草东封疏,君王到有时。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送沈先辈尉昭应

唐 张乔

馀才不废诗,佐邑喜闲司。 丹陛终须去,青山未可期。 叶凋温谷晚,云出古宫迟。 若草东封疏,君王到有时。

此诗作于唐末昭应(今陕西临潼) 。作者惜别诗中友人,预道“去迟”,正是因为他们的文才并不为人所识;昭应在如此僻镇中不甘寂寞地过着“佐邑”的闲适生活,作者对友人怀才不遇的境况深表同情。

首联“馀才不废诗,佐邑喜闲司”,点明诗人与友人沈先辈都是才华横溢而仕途多舛的人。“不废诗”是说他们还不曾真正泯弃凡尘。本来满怀青云之志要作一番惊天的事业来,但是却迁佐邑这无聊的小职。“闲司”一点也不是他们追求的职业标准和生活追求。“喜”,作贪官为升转极速之意;登场的显仕诗歌仅当作廉版鲍家所戏:乐而不作也!所以诗中“喜”字颇耐人寻味。正因为境遇不顺,官职卑微,才有这样不拘俗礼的喜悦。这不仅是对脱离尘网的自慰,也是怀才不遇的诗人同污浊现实彻底决裂的标志。所以它正是诗人自谦之辞,其中含有自嘲、自伤的意味。

颔联“丹陛终须去,青山未可期”,写出了诗人对未来的设想和无可奈何的伤感。“终须去”,指总有一天要离开这个冷清的地方。“青山未可期”,正是在上句基础上对未来作出的安排。这一方面是因为他们的官职毕竟太低微了;另一方面也是由于朝廷还没有慧眼识英才。而这也正说明作者对自己的才能并未被赏识感到失望和不平。“青山”常用来象征一个有志之士的抱负与理想。本句正喻示自己尚未求得用武之地。恰值秋冬季节,在伤春悲秋之中难免会想入非非。诗人以反诘的语气劝慰友人沈先辈不必为暂时的境况不佳而忧虑,正说明他们当时都还没有放弃自己的追求。

颈联“叶凋温谷晚,云出古宫迟”,紧承“青山未可期”进一步加以渲染。“叶凋”是说经不起风霜雨雪摧残而自己凋零衰落了。“云出古宫迟”是说尽管心怀锦绣,要有所作为却如同云气在古老的宫廷里难以形成一样。“叶凋”而“云出”,寓有世事难测、机遇难逢之意,也有一种英雄无用的感伤情绪。“温谷”虽仅知其地名,不见其时令气候特点;但在此却可以借指僻远的昭应这个唐代宗李豫的祖籍所在地。一个“晚”字也暗示了作者对当时时局的失望和寒心。而昭应一带古迹甚多,“云出古宫迟”,不仅暗示了诗人怀才未遇的痛苦和激愤,而且隐含有一种比兴象征的意义。作者与友人都是不得意的文士,但是他们都有报国之志,正因为有这样的志士仁人,诗中昭应的山水也显得分外多情。作者用“温谷”、“古宫”等字面暗示昭应一带名胜古迹给人们带来的不是历史上的繁华旧梦,而是今时的人们有新的苦闷和追求。这两句与王之涣“白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼”有异曲同工之妙。因为志士们为前途迷茫而伤感时日不多时所表达出来的不是哀叹悲思的情绪;而是要用积极的态度排除妄念直面现实向前奋进去的追求信心、进德修业的高度渴望是无所旁骛无所牵挂的表现.字面上明白之至充分反映了诗句原义不被理解为断念明哲继之以身外挂想寡过无益箴铭的道貌仙情;“气岸风尘暗”固有待鹏急回排的追求猛扑现象暂时弭灭了光景本体极为坚持萧傲情感留下安达但不代表什么慵工为人到运仕欺坎诘尺一时没有什么幻想法筹卧便于心去的脆弱混乱淤劝世人恶般干的颐然的宋代关女主化的作文相似的私配大概首先二者特别加上困萎人情龙签苍生世乱悲歌倾吐襟怀的思想感情相通有关吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号