登录

《已亥杂诗 4》清龚自珍原文赏析、现代文翻译

[清] 龚自珍

《已亥杂诗 4》原文

此去东山又北山,镜中强半尚红颜。

白云出处从无例,独往人间竟独还。

现代文赏析、翻译

《己亥杂诗·其四》赏析

这首七绝展现了诗人独特的生命感悟。前两句"此去东山又北山,镜中强半尚红颜"以空间转换暗示人生漂泊,镜中尚存的"红颜"与跋涉的艰辛形成强烈反差。后两句"白云出处从无例,独往人间竟独还"中,"白云"意象既象征自由,又暗含无常,而"独往独还"四字则凝练地道出了诗人特立独行的人生姿态。

全诗在二十八字间完成了从具象到抽象的升华,将地理位移转化为精神漫游,镜中容颜与天上白云构成虚实相生的意境。特别是"从无例"三字,既写白云无定,又暗喻自己不合流俗的处世态度,体现了诗人诗歌"剑气箫心"的典型风格。

现代文译文: 我将要走过东山又向北山行去 镜中的容颜还留存着几分青春 那天边的白云来去从无定数 我独自来到人间终将独自归去

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号