登录

《己亥杂诗·偶赋凌云偶倦飞》清龚自珍原文赏析、现代文翻译

[清] 龚自珍

《己亥杂诗·偶赋凌云偶倦飞》原文

偶赋凌云偶倦飞,偶然闲慕遂初衣。

偶逢锦瑟佳人问,便说寻春为汝归。

现代文赏析、翻译

《凌云倦羽间的生命独白》

诗人这首七绝以四个"偶"字串联全篇,在看似随意的笔触下暗藏深沉的人生况味。"凌云"与"倦飞"这对矛盾意象,恰如诗人仕途沉浮的写照——既有翱翔九天的壮志,又有折翼尘寰的疲惫。"遂初衣"的典故暗用陶渊明"不为五斗米折腰"的典故,在闲适表象下涌动着对精神自由的渴慕。

锦瑟佳人的出现使诗意陡然转折。诗人将"寻春"这一传统意象赋予新解:表面上是对美人的殷勤应答,实则暗喻对理想境界的追寻。"为汝归"三字尤为精妙,既含对知音的珍视,又透露出在政治理想幻灭后,将情感寄托作为精神归宿的复杂心绪。

全诗在轻快的节奏中承载着沉重的生命体验,四个"偶"字构筑的偶然性框架,恰恰反衬出封建士人命运必然的悲剧性。这种举重若轻的表达方式,正是诗人诗歌"剑气箫心"特质的典型呈现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号