登录

《已亥杂诗 90》清龚自珍原文赏析、现代文翻译

[清] 龚自珍

《已亥杂诗 90》原文

过百由旬烟水长,释迦老子怨津梁。

声闻闭眼三千劫,悔慕人天大法王。

现代文赏析、翻译

《已亥杂诗 90》现代文译文: 穿越百由旬的浩渺烟波, 释迦与老子都在埋怨这渡口的桥梁。 修行者闭目历经三千劫难, 终后悔当初仰慕那人天共尊的法王。

赏析:

这首七绝以佛道意象构建了一个深邃的宗教哲思空间。诗人借佛教典故,表达了对终极真理的追寻与反思。

首句"过百由旬烟水长"以佛教长度单位"由旬"起笔,描绘修行路上漫长的烟波浩渺,暗示求道之艰。次句"释迦老子怨津梁"将佛教创始人释迦牟尼与道教始祖老子并置,两位圣人都对渡口桥梁(象征修行法门)产生质疑,暗示现有修行途径的局限。

后两句笔锋陡转,"声闻闭眼三千劫"描绘修行者长期闭目苦修,历经漫长劫数;"悔慕人天大法王"则道出最终醒悟:对至高法王的仰慕竟是迷途。这里的"悔"字尤为精警,颠覆了传统宗教崇拜。

全诗通过时空的极度夸张(百由旬、三千劫)与圣者形象的解构,展现了诗人对宗教权威的深刻反思,体现了他"不拘一格"的思想特质。在佛道意象的交织中,隐含着对盲目崇拜的批判与对独立精神的呼唤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号