登录

《奉和登骊山高顶寓目应制》唐李乂原文赏析、现代文翻译

[唐] 李乂

《奉和登骊山高顶寓目应制》原文

崖巘万寻悬,居高敞御筵。

行戈疑驻日,步辇若登天。

城阙雾中近,关河云外连。

谬陪登岱驾,欣奉济汾篇。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析,希望您能满意:

《奉和登骊山高顶寓目应制》是唐代诗人李乂的一首应制诗,他以骊山高顶为背景,描绘了壮丽的景色,同时也表达了对皇权的敬畏和对国家的自豪。

首联“崖巘万寻悬,居高敞御筵。”诗人用极简练的笔法描绘了骊山的高峻险要,如同悬在天空中的万丈山崖,这是诗人所处的位置,也是皇家的宴会之所。此句通过视觉效果强调了居高临下的感觉,也突出了皇家的权威和气势。

“行戈疑驻日,步辇若登天。”颔联描绘了人们在行进过程中的视觉感受。这句话的意思是在行进的过程中,手中的兵器似乎停住了太阳,而步辇如同走在云端般神奇。这种奇妙的比喻表达了诗人对于脚下崎岖山路和周围壮丽景色的惊叹,同时也体现出皇家的威严和气势。

颈联“城阙雾中近,关河云外连。”描绘了诗人在高处俯瞰城市和关河的情景。在云雾中,城市仿佛离得更近,而关河则如同在云层之外连绵不绝。这里既表现了诗人的宏大视角,也表现了诗人在壮观景色中所感受到的敬畏和自豪。

最后,尾联“谬陪登岱驾,欣奉济汾篇。”诗人谦逊地表示自己有幸陪同皇上去登山,同时也表达了自己愿意奉命创作诗篇的喜悦之情。这句诗既表现了诗人的谦虚和对皇权的敬畏,也体现了诗人对于国家繁荣昌盛的自豪之情。

整首诗通过对骊山高顶的描绘,表现出诗人对于壮丽景色的赞美和敬畏之情,同时也表现了诗人在皇权和国家的背景下所感受到的自豪和荣幸。在现代译文方面,我可以理解为:登上如此险峻的山峰,虽然让人心生敬畏,但也让人倍感荣耀和兴奋,因为这里既是皇家的宴会之所,也是国家繁荣昌盛的象征。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号