登录

《奉和幸长安故城未央宫应制》唐李乂原文赏析、现代文翻译

[唐] 李乂

《奉和幸长安故城未央宫应制》原文

凤辇乘春陌,龙山访故台。

北宫才尽处,南斗独昭回。

肆览飞宸札,称觞引御杯。

已观蓬海变,谁厌柏梁灾。

代挹孙通礼,朝称贾谊才。

忝侪文雅地,先后各时来。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《奉和幸长安故城未央宫应制》是唐代诗人李乂的一首应制诗,表达了他对皇帝巡幸长安故城未央宫的赞美之情。

首先,诗中描绘了皇帝的行进路线,通过“凤辇乘春陌,龙山访故台”的描绘,表现出一种皇家的气派和庄重。接下来,“北宫才尽处,南斗独昭回”两句则展示了皇权的威严和至高无上,北宫南斗的对比,进一步强调了皇帝的决策和统治的权威。

“肆览飞宸札”是对皇帝御笔亲书的高度赞美,“称觞引御杯”则是对皇帝宴饮盛况的描绘,显示出皇家的奢华与富足。在接下来的两句中,“已观蓬海变”和“谁厌柏梁灾”则暗示了国家昌盛、太平无事,没有人厌倦宫殿的火灾和灾变。

同时,诗中通过“代挹孙通礼,朝称贾谊才”两句,赞扬了朝中的礼仪专家和有才干的官员,表达了诗人对朝廷的忠诚和对国家的热爱。

最后,“忝侪文雅地,先后各时来”两句,表达了诗人自谦的同时,也表达了对朝廷的感激和对国家的忠诚。

总的来说,这首诗通过对皇帝巡幸的描绘和对朝廷的赞美,表现了诗人对国家的忠诚和对皇权的尊重。同时,诗中也透露出一种积极向上的精神,表达了诗人对未来的期待和对国家的信心。

至于现代文译文,我会尽量在保留原意的基础上进行转换,希望符合您的要求。

在春意盎然的田野上,皇帝的凤辇缓缓驶过,龙山上的故台也成为了他们探寻历史的地方。曾经的北宫如今已成往事,而南斗的辉煌却依旧照耀着现在。皇帝御笔亲书的诏书犹如飞翔的鸟儿般在空气中飞舞,御杯中的美酒也被皇帝赐予了满堂的臣子。

望着如同蓬海般繁荣的国家,谁又会厌倦那曾经遭受过柏梁火灾的宫殿呢?礼仪专家孙通礼在朝廷中发挥着重要的作用,贾谊般的才俊也在朝廷中各司其职。我深感自己生在文雅之地,理应时刻保持敬畏与忠诚。

这首诗充分展现了李乂作为一名唐代诗人的才华与风采,他用诗意的语言赞美了皇帝的巡幸与朝廷的昌盛,同时也表达了自己对国家的忠诚和对未来的信心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号