登录

《奉和人日清晖阁宴群臣遇雪应制》唐李乂原文赏析、现代文翻译

[唐] 李乂

《奉和人日清晖阁宴群臣遇雪应制》原文

上日登楼赏,中天御辇飞。

后庭联舞唱,前席仰恩辉。

睿作风云起,农祥雨雪霏。

幸陪人胜节,长愿奉垂衣。

现代文赏析、翻译

以下是根据您的要求赏析这首诗,并且译成现代文译文:

奉和人日清晖阁宴群臣遇雪应制

唐 李乂

上日登楼赏,中天御辇飞。 后庭联舞唱,前席仰恩辉。 睿作风云起,农祥雨雪霏。 幸陪人胜节,长愿奉垂衣。

初春的日子,群臣在清晖阁欢宴,恰逢瑞雪降临,真是天人合一,盛世美景。天际御辇飞腾,仿佛皇帝的恩泽也在飞舞。后庭里歌声曼妙,舞者们翩翩起舞,表达着对皇恩的敬仰。皇帝的睿智如同风起云涌,引领着国家走向昌盛;又如农祥的雨雪,滋润着万民的心田。有幸陪伴在这个特殊的日子,我愿永远侍奉皇帝,祝愿国家长治久安。

译文:在初春的日子里,我们在高楼欢聚,欣赏着皇帝御驾飞腾的壮观景象。后庭里歌声悠扬,舞者们载歌载舞,表达着对皇恩的敬仰之情。皇帝的智慧如同风起云涌,引领着国家走向昌盛;又如天意如雪般滋润着万民的心田。有幸陪伴在这个特殊的日子,我衷心祝愿皇帝永远安康,国家繁荣昌盛。

总的来说,这首诗描绘了唐朝盛世背景下的一次宴会场景,表达了群臣对皇帝的敬仰和忠诚。同时,也寓含了对国家长治久安、繁荣昌盛的美好祝愿。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号